|
◆ ある日のクリスマス 12月。 でも、クルーともなると、その前にもう一段階肝心なことがある。それは、 例えば、 「ロンドンなのよ」 というのも、イギリスでは日本と異なり、クリスマス・イブもお店が閉まるのが早いし、クリスマス当日と「Boxing
day」(*1)
と呼ばれる26日は連休。つまりお店はお休みであることが多いわけで、たとえ素晴らしい街の飾り付けは見られても、 「今年は日本。ちょうどお休みなの」 私の現役当時はクリスマスともなると、高価なディナーやホテルに予約が集中。女性達へのプレゼントに頭を悩ませる男性が、 いずれにせよ、クリスマスはよい子のために、恋人達のためにある、そんなおめでたいムードであることは、あの頃も、そして21世紀を迎えた今も変わりはないようだ。 さて、バブルがはじけたといわれるころ、現役のクルーとして私は正に「飛び」回っていた。 一緒に仕事をした人たちはグループに関係なく、混合の編成だったこともあり、現地では一人で行動していた。街はクリスマス・カラーに彩られ(といってもちょっとどぎつい)、買い物客であふれていた。私はそんな日本と変わらないくらいのクリスマス・ムードと、Saleの文字に引き寄せられて買い物をし、滞在先のホテルのコーヒーショップで夕食をとした。ホテルの内装もクリスマスを意識したもので、コーヒーショップの店内も混みあっているようだった。 少し待たされ、私が案内されたのは窓側の二人掛けの席。通路を挟んだ反対側では家族連れが食事をしていた。両親に小学生くらいの子供たち。そして彼らは私の注文したものがテーブルに置かれると同時くらいに席を立った。母親が子供たちと手を繋ぎ、父親はクリスマス用に包装された品物がはち切れんばかりに入った袋を両手に下げていた。どこから見ても幸せそうな家族。あんなクリスマスイブの過ごし方もあるのだ。 そして、まもなくその席についたのは初老の白人男性。ジーンズに小奇麗なシャツ、というラフなスタイル。彼も買い物の帰りなのだろう、どこかで見たことのあるデパートの袋を持っていた。 と、若いウェイターがメニューを持ってくると同時に彼は怒りだした。 ウェイターはなぜ怒鳴られているのか腑に落ちない、というその表情。きっと私同様にその包みを、 一方、男性客の言い分はこうだ。 そのやり取りを聞きながら私ははっとした。 結局ウェイターは平謝りに謝ってその場は落ち着き、その「不審物」は「忘れ物」扱いになったようだった。 当時日本ではみられなかった、 クリスマスソングを耳に街を歩きながら、 今のところ身近に大きな事件が起こっていないので多少大袈裟という感じもするけれど、そろそろ自分の身の回りのことは気をつけなければならない、そんないやな時代が来てしまったことを、日々のニュースを見ながら感じざるを得ない今日この頃だ。 ____________________________________________ *1「Boxing day」・・・昔はクリスマスのプレゼントを開ける日だったとか。イギリス、オーストラリア、ニュージーランドの祝日になっている。 ____________________________________________ 後日、読者の方から「カナダも祝日です」とのご指摘をいただきました。
|